ehk aitab juba ENSV-st??

Piinlik lugeda sellist hüsteeriat ühe keele õppimise suunal. Minu jaoks kõlab analoogselt kui keelduda keemias happeid õppimast, sest need ju söövitavad!
Vene keele oskus ei tule kahjuks. Ma olen väga rahul , et aastakümneid tagasi ikkagi pusisin. Just viimane dekaad on Ukrainas toimuva osas palju otseallikaid vene-keelsed (ka Ukraina-meelseid).
Sa ise oled hüsteeriline vene keele fänn lihtsalt ja see on häbiväärne, et vene keel on meil de facto kohustuslik.
Palju kasulikum on osata hispaania või prantsuse keelt.
"sr71"
Sa ise oled hüsteeriline vene keele fänn lihtsalt ja see on häbiväärne, et vene keel on meil de facto kohustuslik.
Palju kasulikum on osata hispaania või prantsuse keelt.


Ega üks ei sega teist ju. :)
Sellest saavad vast kõik aru, et vene keele tähtsustamine on ka üks Putini ja tema russki mirri prioriteete ja viise impeeriumi mõjuvõimu laiendamiseks. Seega miks meil on siis erinevayes teemades suuresti samad inimesed õigustamas vene keele õpetamist koolides ja kaubavahetust Veremaaga?
"Offf"
"sr71"
Sa ise oled hüsteeriline vene keele fänn lihtsalt ja see on häbiväärne, et vene keel on meil de facto kohustuslik.
Palju kasulikum on osata hispaania või prantsuse keelt.


Ega üks ei sega teist ju. :)


Kusjuures segab. Kui Sa ei ole polüglott, siis kipub nii olema, et mida rohkem keeli, seda keerulisemaks läheb ja tase per keel langeb.
Minu jaoks on füüsika ja matemaatika läbi elu olnud midagi sellist, et ma ei ole pidanud pingutama ja omandan kiirelt, aga keeltega on ikka jah... vahel lausa lootusetuse tunne.
Kui keegi venelastest on Euroopas tulnud vene keeles suhtlust nõudma, siis olen hispaania keeles neid pika ühepoolse "dialoogiga" pe*e saatnud.
Tõsi ta on, et viimaste päevade sündmuste valguses ei ole sugugi hästi vananenud Reformi otsused:
- teha ettepanek referendumiks teemal kas Eesti Vabariigil oleks parem olla Venemaa Föderatsiooni osa
- torpedeerida eestikeelset haridust
- keelduda kargokeelust Venemaaga
Jne jne…
Vene keele oskus kulub ikka marjaks ära:
Стой! Cтрелять буду!
Сложить! Руки на голову!
Покажи на карте, где находится твой отряд?
Кто из них твой командир?
Kasutaja sr71, kus kohas või mil viisil te hispaania keelt õppisite? Koolis, iseseisvalt? Ja kui kaua aega läks, et enamvähem lihtsam suhtlusvõime oleks olemas?
"siretsch"
Janek, olen ka ise sarnaseid lahendusi erinevates kontekstides välja pakkunud. Nn rändõpetajate süsteemi ksutab muuhulgas edukalt Saksamaa. Muarust on ebareaalne oodata, et kõikidesse koolidesse jagub tipptasemel eriainete õpetajaid; praegu on samas riik võtnud positsiooni et nemad ehitavad tsitadelli ja hordid peaksid sinna tulema (riigikoolid), samas kui mulle tunduks loomulikum, et riik tuleks rahva juurde (rändõpetaja mitmesse maakooli).



Siin mõned takistused siiski on. Õpetaja elukutse on ... kauakestev, nimetame siis nii. Enamasti kipub olema nii, et mida vanemaks inimene saab, seda rohkem ta hindab stabiilsust ja rutiini. Nö. nomaadi kombel projektipõhiselt rööprähklemine on rohkem nooremate inimeste teema. Ringiliikumine väsitab ja kui kolleegid on tuttavad, on töökoht meeldivam.
Päris praktiline takistus õpetajate mobiilsuse juures on ka näiteks auto ja juhilubade puudumine. Teoorias kõlab ilusasti, et kolmes maakonna koolis võiks ühte ainet õpetada üks õpetaja - saaks täiskoormuse kokku ja isegi sõidukulud võiks tööandja (riik läbi KOVi või ministeeriumi või mingil kolmandal moel - küll sobiva skeemi vajadusel leiab) kompenseerida, aga kui pole juhilube ka, siis on raske seda korraldada isegi siis kui õpetamisoskustelt sobiv inimene oleks olemas.
"sr71"

Kusjuures segab. Kui Sa ei ole polüglott, siis kipub nii olema, et mida rohkem keeli, seda keerulisemaks läheb ja tase per keel langeb.


Vot ei tea. Ma olen vaadanud, et C(++)-st on päris palju abi Java mõistmisel (ja vastupidi). Pythonist veidi aru saamine aitab ka YAML, Jinja, Ansible scriptide jne. juures. Perl ja regexp on sukk ja saabas. Jne. Kuigi jah, ma olen admin ja ühtegi keelt KORRALIKULT ja Arendaja tasemel ja põhjani ei tunne. Aga põhikonstruktsioonid loop, choice jne, tunnen ikka ära kui neile otsa vaatan.
"Offf"
"sr71"
Kusjuures segab. Kui Sa ei ole polüglott, siis kipub nii olema, et mida rohkem keeli, seda keerulisemaks läheb ja tase per keel langeb.

Vot ei tea. Ma olen vaadanud, et C(++)-st on päris palju abi Java mõistmisel (ja vastupidi). Pythonist veidi aru saamine aitab ka YAML, Jinja, Ansible scriptide jne. juures. Perl ja regexp on sukk ja saabas. Jne. Kuigi jah, ma olen admin ja ühtegi keelt KORRALIKULT ja Arendaja tasemel ja põhjani ei tunne. Aga põhikonstruktsioonid loop, choice jne, tunnen ikka ära kui neile otsa vaatan.

Programmeerimiskeel ja võõrkeel on sarnased ainult selle tõttu, et nende nimetuses on sõna "keel".

Millgipärast aga osad neist inimestest, kellel on võõrkeelte omandamisega raskusi, kipuvad programmeerimist mõistma lennult, samas on hästi õppivaid ja pähetuubitud teadmisi filigraanselt esitlevaid oivikuid, kellel on keskkooli lõpus väga head hinded, aga kes ei suuda kunagi midagi sisulist taibata programmeerimisest, eriti veel C++-st.
"Tervist Teile"
Kasutaja sr71, kus kohas või mil viisil te hispaania keelt õppisite? Koolis, iseseisvalt? Ja kui kaua aega läks, et enamvähem lihtsam suhtlusvõime oleks olemas?


Alguses duolingo, siis filmid/raamatud. Praktikat saan töiselt ja ka eraelus mõned sõbrad tekkinud.
Tänud! Alustasin ka mõni aeg tagasi iseseisvalt Duolingoga ning lisaks Youtubi õppevideod.
Ma Hispaania keelt õppisin mingil kursusel. Ei saanud suurt midagi selgeks. Siis elasin seal paar kuud ja otsustasin, et inglise keeles ei räägi. Kui keegi üritas siis ütlesin, et no hablo ingles. Päris sürr oli vahel aga töötas. Nad muutuvad oma seletustega isegi natuke agressiivseks kui pikalt ikka aru ei saa. Praeguseni muud keelt Hispaanias ja Lõuna-Ameerikas ei kasuta. Minevikuvormides eriti rääkida ei ürita, sest see on raske.
Peab tunnistama, et olin siis märgatavalt noorem ja ei tea, kas enam viitsiks.
https://ekspress.delfi.ee/artikkel/120230560/noored-arstid-me-ei-oska-vene-keelt-aga-pooled-patsiendid-ei-oska-eesti-keelt-ma-ei-oppinud-nii-kaua-selleks-et-vene-keeles-tootada

Oleks aeg hakata pe*se saatma selliseid patsiente. Hankigu oma kuludega tõlk ja üleüldse, ravijärjekorrad lüheneks kui vastavad sammud astuda. On see meie riik või ei ole???
Olgu lisatud juurde, et Okupeeriv riik ei või oma tsiviilelanikkonda deporteerida ega ümber asustada okupeeritud territooriumile ( 1949. aasta Genfi IV konventsioon). Seda just nõukogude liit tegi! Me ei võlgne mitte midagi!! Tsumadan, vaksal ja mine sinna kus parem.

Selle sätte eesmärk on vältida okupeeriva riigi püüdeid muuta okupeeritud territooriumi demograafilist koosseisu, mis võib kaasa tuua pikaajalisi sotsiaalseid ja poliitilisi muutusi ning seeläbi süvendada konflikti ja rikkuda kohaliku elanikkonna õigusi.

Genfi konventsioonide rikkumisi peetakse tõsisteks rahvusvahelisteks õigusrikkumisteks ja need võivad kaasa tuua rahvusvahelise vastutuse.
"sr71"
Olgu lisatud juurde, et Okupeeriv riik ei või oma tsiviilelanikkonda deporteerida ega ümber asustada okupeeritud territooriumile ( 1949. aasta Genfi IV konventsioon). Seda just nõukogude liit tegi! Me ei võlgne mitte midagi!! Tsumadan, vaksal ja mine sinna kus parem.

Selle sätte eesmärk on vältida okupeeriva riigi püüdeid muuta okupeeritud territooriumi demograafilist koosseisu, mis võib kaasa tuua pikaajalisi sotsiaalseid ja poliitilisi muutusi ning seeläbi süvendada konflikti ja rikkuda kohaliku elanikkonna õigusi.

Genfi konventsioonide rikkumisi peetakse tõsisteks rahvusvahelisteks õigusrikkumisteks ja need võivad kaasa tuua rahvusvahelise vastutuse.


Kolm korda võid arvata, kes sellega liitunud ei ole :D
https://ekspress.delfi.ee/artikkel/120233574/intensiivraviode-lahkub-toolt-haiglas-on-osakondi-kus-raagitakse-ainult-vene-keeles-tunnen-end-alavaarse-ja-korvalejaetuna

Selle eest saab täna Reformierakonda ja Keskerakonda!
Ei ole mõtet enamus aega opositsioon istunud erakondi süüdistada.
Seni kuni riigiasutused ise kõik vene keelde tõlgivad ja kakskeelsust kultiveerivad ning tolereerivad, venestub Eesti ühiskond üha enam, sest sisseränne slaavi riikidest oli ja on jätkuvalt nii suur, et ei ilma riiklikult kindla ja jõulise riigikeele rakendamiseta asjad paremaks ei lähe. Lätis ja Leedus on olnud oluliselt rohkem selgroogu, meil reformierakond ja keskerakond on partei huvid aastaid põhiseaduslikest eesmärkidest ettepoole asetanud.
janek, täpselt minu mõtted. Ma ei taha minna PPA-sse (!!) niimoodi, et ma kuulen vene keelt rohkem, kui eesti keelt, et vormidelt vaatab vastu vene keel. Väga jõuliselt peab kaotama vähemalt ametlikult asjaajamiselt vene keele.

Kunagi sai tehtud ühte välismaale suunatud riiklikku teenust. Enne lansseerimist olid suured koosolekud, kus täiesti ilma mingisuguse reservatsioonita või järele mõtlematagi panid ametnikud ette, et materjalid tuleks ikka venekeelsed teha. Ma siis ütlesin, et kuna tegemist on välismaailmale suunatud materjalidega, on need (ja jäävad) inglisekeelseks, samuti eestikeelseks, kuna eesti keel on riigikeel (isegi, kuigi sihtrühm seda tõenäoliselt ei valda). Ametnikud tahtsid ikka hirmsasti vene keelt. Küsisin jälle, et miks? Maailmas on 194 riiki ja umbes 4000-5000 keelt, kas tõesti VäM tahab need kõik ära katta? Ja kui ei, siis miks just vene keel? Mandarin on rohkem räägitum, samuti marathi. Läti on ka naaber. Prantsuse on EL-i keel.

Venekeelseid materjale ei tulnud, aga imelik tunne jäi sisse ikkagi, et pidin EV ministeeriumis vene keele vastu nii hoogsalt võitlema.